Guide: How To Rent A House In Japan

SPECIAL ARTICLES  /
Guide: How To Rent A House In Japan
May 6, 2024

How to Rent a House in Osaka

If you've started researching how to rent an apartment in Osaka, you've probably encountered a process that feels simultaneously straightforward and bewilderingly complex. Online guides outline steps that seem simple enough—find a property, submit an application, sign a contract, move in. Yet beneath this apparent simplicity lies a system built on cultural assumptions, unwritten rules, and structural requirements that weren't designed with foreign residents in mind.

The reality is that renting in Osaka isn't impossible for foreigners—thousands successfully secure apartments every year. But the process differs fundamentally from what most international residents expect based on experience in their home countries. Understanding not just the steps, but why each step exists and where complications arise, transforms what could be a frustrating ordeal into a navigable journey.

This guide explains how the Osaka rental process actually works for foreign residents, what obstacles you'll genuinely face, and why certain challenges that seem arbitrary or discriminatory actually reflect deeper system dynamics. More importantly, it clarifies when professional guidance becomes essential versus merely helpful.

Understanding the Japanese Rental System Philosophy

Before diving into process steps, understanding the cultural foundation of Japan's rental system explains why it operates the way it does.

The Tenant-Landlord Power Dynamic

Japanese rental law heavily favors tenants. Once someone signs a lease and moves in, eviction is extraordinarily difficult and expensive, even for non-payment. Landlords must prove substantial cause, follow lengthy legal procedures, and often wait months or years to regain possession. This legal framework makes the application screening phase a landlord's primary—often only—opportunity to avoid problematic tenants.

When foreign applicants appear, landlords mentally catalog risks: language barriers complicating communication about problems or maintenance, unfamiliarity with Japanese residential customs (garbage sorting, noise considerations, proper facility use), possibility of sudden departure if visa status changes or employment ends, and difficulty pursuing unpaid rent or damages across international borders.

These aren't baseless concerns or pure discrimination—they reflect actual experiences some landlords have had. The system's current structure evolved from historical patterns where some foreign tenants did create problems. Understanding this context doesn't excuse discrimination, but it explains why landlords approach foreign applicants cautiously.

The Relationship Model

Renting in Japan involves entering a relationship, not just a transaction. You're not simply paying for space—you're being integrated into a community with the landlord, building management, and neighbors. The intensive screening replaces ongoing surveillance. Once you're approved and moved in, most landlords become remarkably hands-off, trusting that the thorough initial vetting identified a reliable tenant.

This front-loaded scrutiny feels excessive to foreigners accustomed to simpler qualification processes. But it serves a function: creating trust that allows the subsequent hands-off relationship Japanese landlords prefer.

The Timeline Reality: Why Speed Matters

Understanding typical rental timelines in Osaka prevents frustration and unrealistic expectations.

The Compressed Search Window

Unlike markets where you might browse listings months in advance, Osaka's rental market operates on abbreviated timelines. Properties typically become available for viewing only two to four weeks before the current tenant vacates, and landlords expect applications quickly once you've viewed a property you like.

If you start searching three months before your intended move date, you'll find most appealing properties aren't yet available. Wait until two weeks before you need housing, and you're rushing through decisions with limited options and time pressure. The sweet spot is four to six weeks before your target move-in date—close enough that good properties are available, distant enough for proper viewing, application, and contract completion without crisis-level urgency.

The Application-to-Move-In Process

Once you submit an application on a property, the typical timeline flows: Application and initial screening (3-7 days), Guarantor company screening if required (3-5 days), Landlord final approval (2-5 days), Contract preparation and explanation (3-5 days), Initial payment and contract signing (1-2 days), Move-in date scheduling (immediate to 2 weeks later).

Total time from application submission to move-in: typically 2-4 weeks. During busy seasons (January through March when job transfers and school years create moving demand), expect delays at every stage as agencies, guarantor companies, and landlords handle volume.

The Timing Pressure for Foreigners

Foreign residents often face compressed timelines because visa processing, job start dates, or temporary housing arrangements create hard deadlines. You might arrive in Osaka with two weeks before work begins and no housing secured. This pressure leads to rushed decisions, acceptance of suboptimal properties, or expensive temporary housing while completing applications.

The optimal strategy involves beginning your housing search before arriving in Japan—identifying target neighborhoods, connecting with real estate agencies serving foreign clients, and potentially viewing properties via video tours. Some agencies accommodate this, though many landlords insist on in-person viewings before accepting applications.

The Documentation Mountain: What You'll Actually Need

The paperwork required for Osaka rental applications is extensive, and virtually all official documents exist only in Japanese. Understanding what's required and why prevents scrambling at critical moments.

Core Documentation

Every application requires: Residence card (zairyuu kaado) showing valid visa status and remaining duration, Certificate of residence (juminhyou) from your ward office proving current address registration, Employment verification letter from your company including position, salary, and contract details, Income documentation (recent pay slips, previous year tax returns, or employment contract), Passport copies showing identity and visa stamps, and Emergency contact information formatted according to Japanese expectations.

The challenges begin immediately. Juminhyou can only be obtained after you've registered your residence in Japan—creating a catch-22 for those trying to secure housing before arrival. Some landlords accept alternative documentation for foreign arrivals, but many don't. Employment verification requires your company to provide Japanese-formatted documentation, which overseas employers often cannot or will not prepare properly. Even if your company provides employment verification, it must contain specific information—vague letters confirming employment aren't sufficient.

Guarantor-Related Documentation

If using a guarantor company (which most foreigners do), additional screening requires: Guarantor company application forms (in Japanese), Additional income and employment verification, Sometimes proof of savings or financial stability, Visa documentation showing remaining validity, and Potentially references or emergency contacts in Japan.

Each guarantor company maintains its own requirements and screening standards. Some accept foreign applicants readily; others impose stricter criteria or refuse certain visa types entirely. Your real estate agent should know which guarantor companies accept your profile, but discovering mid-application that your initial guarantor company rejected you and you must restart with another company's different requirements creates frustrating delays.

The Translation Challenge

All official documentation—contracts, property disclosure statements, guarantor agreements—exists in Japanese. Some agencies serving foreign clients provide English summaries or explanations, but legal documents remain Japanese. You're signing contracts whose terms you may not fully comprehend, agreeing to obligations you might misunderstand, and accepting responsibilities that translation might not adequately convey.

Small misunderstandings become large problems. The expectation that you'll sort garbage into specific categories on designated days isn't a suggestion—it's a contractual obligation. The prohibition on certain activities (musical instruments during specified hours, for instance) isn't always explained clearly but remains enforceable. The consequences for violations, the notice requirements for contract renewal or termination, the maintenance responsibilities—all these details matter legally whether or not you understood them.

The Guarantor Requirement: Your Primary Obstacle

For foreign renters in Osaka, the guarantor system represents the single largest challenge. Understanding how it works and what alternatives exist is crucial.

What Guarantors Actually Do

A guarantor (hoshousha) isn't an emergency contact or character reference. They accept legal financial responsibility for your obligations. If you fail to pay rent, damage the property beyond your deposit, or disappear leaving unpaid bills, the guarantor must cover these costs. It's a serious financial commitment that most Japanese people only accept for close family members.

For foreigners, finding a Japanese guarantor who meets landlord requirements (stable employment, sufficient income—typically 2-3x annual rent amount, Japanese citizenship or permanent residency) is often impossible. Your employer might serve this role if you're with a large international company with established practices, but most organizations avoid this liability. Friends or colleagues, even if willing, rarely meet the financial criteria landlords require.

Guarantor Companies: The Necessary Solution

Guarantor companies (hoshou gaisha) transformed the rental market for foreigners by assuming guarantor responsibilities in exchange for fees. Initial guarantor company fees typically range from 0.5 to 1 month's rent (ÂĄ40,000-100,000 depending on property rent), with annual renewal fees around ÂĄ10,000-12,000.

However, guarantor companies aren't automatic approval services. They conduct their own screening evaluating employment stability and income (usually requiring rent not exceed one-third of monthly income), visa status and remaining validity, credit assessment when possible, and sometimes require an emergency contact in Japan (distinct from a guarantor—no financial obligation, just someone reachable).

The critical detail many foreigners miss: some properties require both a guarantor company AND a personal Japanese guarantor. This seemingly redundant requirement exists because certain landlords want a Japanese contact person even when financial risk is covered. If you lack both, these properties remain off-limits regardless of your financial capacity or qualifications.

Strategic Guarantor Considerations

Different guarantor companies serve different tenant profiles. Some specialize in foreign residents and accept various visa types readily. Others focus on Japanese tenants and scrutinize foreign applications heavily. Some work with specific property management companies exclusively, creating complex webs of which properties you can actually access based on guarantor company acceptance.

Real estate agents experienced with foreign clients understand this landscape—knowing which guarantor companies approve which profiles, which properties accept which guarantor companies, and how to present applications to maximize approval probability. Attempting to navigate this independently means discovering these compatibility issues only after investing time in applications that were never viable.

Initial Costs: The Financial Reality Check

The upfront cash required to rent in Osaka shocks most foreigners. Understanding this cost structure prevents arriving with insufficient funds.

The Standard Initial Cost Breakdown

For a property renting at ¥80,000 monthly, expect: Deposit (shikikin): ¥0-160,000 (0-2 months' rent, refundable with deductions for damage beyond normal wear—many properties now have no deposit), Key money (reikin): ¥80,000-160,000 (1-2 months' rent, completely non-refundable payment to landlord), Agency fee (chukai tesuuryou): ¥80,000 + tax (typically one month's rent paid to real estate agent), Guarantor company initial fee: ¥40,000-80,000 (0.5-1 month's rent), First month's rent (advance payment): ¥80,000, Fire insurance: ¥15,000-20,000 (typically two-year coverage), Lock replacement fee: ¥10,000-20,000 (some landlords change locks between tenants and charge you), and Cleaning/disinfection fee: ¥20,000-40,000 (sometimes charged upfront instead of at move-out).

Total: Approximately ÂĄ400,000-ÂĄ560,000 for an ÂĄ80,000/month apartment (roughly 5-7 months' rent). Note that an increasing number of properties in Osaka now waive the deposit entirely, particularly newer buildings or those managed by larger property management companies. Properties with no deposit (shikikin nashi) and no key money (reikin nashi) can reduce your initial costs to as low as ÂĄ300,000-350,000, making move-in significantly more accessible for foreign residents with limited savings.

The Key Money Controversy

Key money particularly confuses foreigners. It's not a deposit, not applied to rent, simply gone—a cultural practice stemming from post-war housing shortages when grateful tenants offered landlords payments for securing scarce housing.

Why does it persist in modern Osaka with vacant apartments? Partly tradition, partly market positioning. Some landlords view key money as compensation for accepting tenant risk and administrative burden. Properties without key money often compensate through slightly higher monthly rent.

The good news: "zero key money" properties have increased significantly. Many landlords, particularly for modern buildings or during off-peak seasons, waive key money to attract tenants quickly. Actively seeking these properties saves ¥80,000-160,000 immediately—substantial savings that benefit budget-conscious foreign residents.

The Furniture and Setup Costs

Japanese rental apartments come completely unfurnished. No refrigerator, washing machine, lighting fixtures, sometimes no curtain rods. Budget ÂĄ150,000-300,000 for basic furniture and appliances, or accept months of gradually accumulating necessities while living spartanly.

This cost category compounds the initial financial burden. Between initial rental costs (ÂĄ400,000-560,000 for properties with deposits, or as low as ÂĄ300,000-350,000 for no-deposit/no-key-money properties) and furniture/appliances (ÂĄ150,000-300,000), you're looking at ÂĄ450,000-860,000 total to establish basic housing. While this is a substantial sum, the increasing availability of properties without deposits has made the financial barrier significantly lower than in previous years.

The Application and Screening Process: Where Foreign Applications Often Fail

Understanding what happens after you submit a rental application clarifies why some applications succeed while others fail despite seemingly adequate qualifications.

The Multi-Layer Screening

Your application passes through multiple evaluation stages: Real estate agent preliminary review ensuring documentation is complete and profile seems viable, Guarantor company screening assessing financial capability and risk level, Property management company review checking against their policies and requirements, and Finally landlord approval making the ultimate decision regardless of previous clearances.

Each layer can reject you. The agent might refuse to submit your application if they know the landlord won't accept foreigners. The guarantor company might decline your profile due to visa type or employment situation. The property management company might have blanket policies against certain nationalities or occupations. The landlord retains final discretion to refuse without explanation.

What Landlords Actually Evaluate

Beyond financial qualifications, landlords consider: Employment type and stability (full-time employees of established companies preferred over contract workers, self-employed, or remote workers for overseas companies), Visa remaining validity (anything less than one year often triggers concern), Nationality and cultural factors (unfortunately, bias still influences some decisions), Intended use and household composition (number of occupants, presence of children, whether work-from-home), and Your demeanor and presentation if an interview occurs (some landlords or management companies interview applicants).

Some landlords simply refuse all foreign applicants. This isn't illegal under current Japanese housing discrimination law, which remains less comprehensive than many Western countries. While frustrating, it's information you need early—wasting time on applications to properties that won't accept foreign tenants regardless of qualifications benefits nobody.

The Approval Timeline and First-Come System

Japanese rental applications operate on a "first-come, first-served" basis. Once a landlord accepts an application, they stop considering others for that property. This creates competitive pressure—if you're viewing properties during busy seasons or in popular areas, you must decide and apply quickly. Waiting to compare multiple options often means your preferred property accepts another applicant while you deliberate.

However, this also means landlords won't entertain backup applications while screening yours. If your application is accepted, you don't compete with others. If rejected, the property returns to market for the next applicant.

The timeline pressure creates real stress for foreigners navigating language barriers, unfamiliar processes, and cultural uncertainty. The pressure to commit quickly conflicts with the significant financial commitment and contractual complexity. This tension explains why many foreign residents feel rushed into decisions they later regret.

The Contract and Move-In: Final Steps

Once your application is approved, final steps remain before you actually receive keys.

The Important Matters Explanation

Japanese law requires real estate agencies to provide a detailed explanation of all property conditions and contract terms (juuyou jikou setsumei). This typically occurs at contract signing. The agent reviews the property disclosure statement covering structural condition, building age and earthquake compliance, any known defects or issues, management fee details for condominiums, zoning and land use restrictions, and neighborhood issues affecting property value.

This explanation is conducted in Japanese. Even if your agent provides English interpretation, the official disclosure remains Japanese, and you're legally responsible for understanding its contents. Missing important disclosure details creates risks you discover only after move-in.

Contract Signing and Initial Payment

Contract signing is formal in Japan—both parties meet, often with agents present, to review terms and sign documents. You'll pay initial costs at this stage via bank transfer or cash (credit cards rarely accepted). The timeline is usually one to two weeks between contract signing and actual move-in date.

The contract specifies all terms: lease period (typically two years), rent payment method and due date (usually paid in advance by the previous month's end), renewal terms and fees (typically 0.5-1 month rent every two years), notice requirements for termination (one to two months typically), maintenance responsibilities, prohibited activities, and move-out procedures and cleaning expectations.

Taking Possession

On move-in day, you meet with the management company or landlord to inspect the property, confirm its condition, receive keys, and review any final details about garbage disposal, building rules, and emergency contacts. You may receive detailed instructions about garbage sorting, building amenity usage, and neighborhood expectations—information that's crucial to understand but often delivered rapidly in Japanese.

After this, you're responsible for setting up utilities (electricity, gas, water, internet), registering your residence at the ward office (updating your juminhyou), and potentially registering with the neighborhood association. These administrative tasks, while necessary, each involve Japanese-language paperwork and sometimes in-person visits during business hours.

The Hidden Complexity: Why Professional Guidance Matters

Throughout this guide, the multilayered complexity of Osaka's rental process has become evident. At every stage—finding properties, evaluating options, preparing applications, navigating screening, understanding contracts—foreign residents face language barriers, cultural unfamiliarity, and structural disadvantages.

What Real Estate Professionals Actually Provide

Agents specializing in foreign residents offer concrete value that DIY approaches cannot replicate: Access to properties that actually accept foreign tenants (landlords who've explicitly agreed versus discovering rejection after application), Relationships with guarantor companies familiar with foreign applicants (knowing which approve which profiles), Contract translation and comprehensive explanation of obligations (understanding what you're actually agreeing to), Application presentation optimized for landlord concerns (framing your profile to address typical foreign tenant worries), Negotiation of initial costs when possible (knowing which fees are negotiable, which landlords are flexible), Problem-solving when complications arise (wrong documentation, visa questions, employment verification issues), and Timeline management ensuring you don't miss critical deadlines.

The question isn't whether you can theoretically rent independently—some determined foreigners do. The question is whether the time investment, stress, risk of suboptimal outcomes, and potential for expensive mistakes justifies attempting this while simultaneously adjusting to a new country, potentially starting a new job, and managing all other aspects of international relocation.

Where DIY Becomes Particularly Problematic

Several situations make professional guidance especially valuable: Arriving without Japanese language ability sufficient for contract negotiation, Timeline pressure needing housing within two to four weeks, Complicated employment situations (self-employed, overseas employer, contract work), Limited visa validity requiring sensitive application handling, Previous application rejections requiring strategic approach, Seeking specific property types or neighborhoods where foreign tenant acceptance varies, and Family situations with children requiring schools, space, and residential environment considerations.

In these scenarios, attempting independent navigation often results in either failure to secure housing at all, acceptance of dramatically suboptimal properties due to limited options, or payment of unnecessary premiums because you couldn't access better-value inventory.

The Cost-Benefit Reality

Real estate agency fees in Japan are standardized—typically one month's rent plus tax. You're paying this fee whether you find the property independently or work closely with agents throughout the process. The choice isn't between DIY savings and professional cost—it's between receiving basic transaction facilitation versus comprehensive guidance through a complex cross-cultural process.

For the same fee you'll pay regardless, professional agents provide access to properties you wouldn't find alone, screening support that increases approval probability, contract clarity preventing expensive misunderstandings, and ongoing support throughout the tenancy for questions about maintenance, renewal, or eventual move-out.

The value proposition isn't about affordability—it's about maximizing the return on a fee you're paying either way.

Your Path to Osaka Housing

Renting in Osaka as a foreign resident is achievable. The system, while different from Western rental markets, functions predictably once you understand its structure. Thousands of foreigners successfully navigate this process annually, establishing comfortable homes throughout the city.

Success depends on several factors: Realistic timeline expectations (starting 4-6 weeks before needed move-in date), Adequate financial preparation (budgeting 4-7 months' rent for initial costs plus furniture, though properties without deposits can significantly reduce this), Documentation readiness (gathering all required papers before beginning applications), Understanding of the guarantor system and your options within it, Patience with screening timelines and potential rejections that aren't personal, and Strategic decision about when to engage professional guidance versus attempting independent navigation.

The rental process in Osaka wasn't designed to exclude foreigners, but it wasn't designed with foreign residents in mind either. Navigating systems built on Japanese cultural assumptions, conducting all transactions in Japanese, and overcoming landlord hesitation about foreign tenants requires either substantial time investment to develop necessary knowledge, or partnership with professionals who've already developed that knowledge through years of market experience.

Your choice ultimately depends on your circumstances—available time, language ability, risk tolerance, and confidence navigating unfamiliar systems. But the choice itself should be informed, understanding both what independent navigation requires and what professional support provides.

Ready to navigate Osaka's rental market with expert guidance that understands foreign resident challenges? At Maido Estate, we specialize in helping international residents secure housing in Osaka and throughout the Kansai region. Our multilingual team (English, French, Japanese) has helped hundreds of foreign residents find apartments, understanding the specific obstacles you face and how to overcome them. We work with guarantor companies familiar with foreign applicants, maintain relationships with landlords who welcome international tenants, and provide comprehensive contract explanation so you understand exactly what you're agreeing to. Whether you're arriving soon or already in Osaka struggling with applications, we can help you find housing that works for your situation without unnecessary delays or complications. Contact Maido Estate today to discuss your housing needs and discover how we can make your Osaka rental search successful.

About Maido Estate: Licensed real estate agency in Osaka specializing in helping international residents with renting, buying, and property management throughout the Kansai region. Our team bridges language and cultural gaps, making the Japanese rental process accessible and understandable for foreign residents.

‍

AUTHOR:
Alan

Read More

Airbnb
How To Buy & Run An Airbnb In Japan
Based on our Airbnb experiences and the constantly evolving legislation, stay up to date with this Airbnb guide in Japan.
Rent
Guide: How To Rent A House In Japan
Looking for a place to move to in Osaka or Kyoto? Explore our property listings and contact us to find your next home, which you can rent even as a foreigner.
Buy
Guide: How To Buy A House In Japan
Buying in Japan is open to foreigners, but the market and culture are so different that it can be very hard for non-Japanese to understand the unwritten rules. Understand the buying process with this guide.